ようこそ ゲスト さん
ログイン
入力補助
English
カテゴリ
インデックスツリー
ランキング
アクセスランキング
ダウンロードランキング
その他
法政大学
法政大学図書館
インデックスツリー
資料タイプ別
紀要
PROCEEDINGS OF SYMPOSIUM ON MATERIALS SCIENCE AND ENGINEERING RESEARCH CENTER OF ION BEAM TECHNOLOGY HOSEI UNIVERSITY
法政大学イオンビーム工学研究所報告
HOSEIミュージアム紀要
法政大学計算センター研究報告
法政大学計算科学研究センター研究報告
法学志林
法政大学文学部紀要
法政哲学
日本文學誌要
法政史学
Japanese progress in climatology
法政地理
法政大学史学会通信
経済志林
社会志林
社会労働研究
経営志林
異文化[オンライン版](24号-)
異文化:journal of intercultural communication:ibunka
異文化. 論文編
異文化. 別冊 = Journal of intercultural communication. Extra number
人間環境論集
現代福祉研究
Annals of the Faculty of Computer and Information Sciences, Hosei University
生涯学習とキャリアデザイン:法政大学キャリアデザイン学会紀要=Lifelong learning and career studies
法政大学キャリアデザイン学部紀要
法政大学工学部研究集報
GIS journal:the Hosei journal of Global and Interdisciplinary Studies
法政大学スポーツ健康学研究
公共政策志林=Public policy and social governance
国際日本学論叢
国際日本学
法政大学多摩研究報告
法政大学多摩論集
法政大学理系学部研究集報 (2014-)
法政大学理工学部・生命科学部・デザイン工学部研究集報 (2011-2013)
法政大学小金井論集
法政大学資格課程年報
メディア情報リテラシー研究
法政大学教養部紀要
法政大学教養部紀要. 外国語学・外国文学編
法政大学教養部紀要. 人文科学編
法政大学教養部紀要. 社会科学編
法政大学教養部紀要. 自然科学編
Journal of international economic studies
能楽研究:能楽研究所紀要
沖縄文化研究
琉球の方言
イノベーション・マネジメント:Journal of innovation management (2004-)
グノーシス:法政大学産業情報センター紀要=Γνωσις (1992-2003)
国際日本学研究叢書
大原社会問題研究所雑誌
法政大学スポーツ研究センター紀要 (2014-)
法政大学体育・スポーツ研究センター紀要 (2003-2013)
法政大学体育研究センター紀要 (1978-2002)
法政大学情報メディア教育研究センター研究報告
地域イノベーション:JRPS:journal for regional policy studies
サステイナビリティ研究
言語と文化
研究所報
法政大学教育研究
多文化社会と言語教育
このアイテムのアクセス数:
64
件
(
2024-07-27
15:23 集計
)
Permalink : https://doi.org/10.15002/00007072
Permalink : https://hdl.handle.net/10114/6223
閲覧可能ファイル
ファイル
フォーマット
サイズ
閲覧回数
説明
bun61_fukuda
pdf
40.6 MB
393
論文情報
ファイル出力
アイテムタイプ
紀要論文
タイトル
心理学実験における材料翻訳手順の妥当性
その他のタイトル
The Validity of English to Japanese Translation Procedures for Materials Used in Psychological Experiments
著者
e-Rad 研究者番号
90241190
著者名
福田, 由紀
著者名
FUKUDA, Yuki
言語
jpn
ISSN
04412486
DOI
https://doi.org/10.15002/00007072
出版者
法政大学文学部
雑誌名
法政大学文学部紀要
Bulletin of the Faculty of Letters, Hosei University
巻
61
開始ページ
137
終了ページ
152
発行年
2010-10
著者版フラグ
Version of Record
抄録
This research investigated the validation about the procedure of translation from English to Japanese. The procedure is contained 4 criterions, the first criterion: selection of words on first meaning of a word in dictionary, the second criterion: consideration for the differences of cultures, the third criterion: adaptation of back translation method, and the forth criterion: investigation about plausibility of the target language. The results showed that the procedure contained only from first criterion to third criterion was not enough to confirm the validity of translated materials. It should take the procedure which consist of the forth criterion, when researchers execute any experiments of psychology with translated materials.
資源タイプ
Article
書誌レコードID
AN00226157
インデックス
資料タイプ別
 > 
紀要
 > 
法政大学文学部紀要
102 文学部・人文科学研究科
 > 
紀要
 > 
法政大学文学部紀要
 > 
61
ホームへ戻る